Il Gabbiano
Olio su tela 40×30
Màlë nin fa, paìurë nin tenà.
(Male non fare, paura non avere).
É tèmbë dë fa lë pezzettë.
Vecchio Alpino.
“S” 3° parte.
Sfessètë – Squilibrato. Sfasato.
Sfèzië – Capriccio. Sfizio.
Sfiatàtë – Sofocato.
Sfilamèndë – Crampi dello stomaco quando si ha fame.
Sfirzèllë – Parte di qualcosa.
Sfòijë – Sfoglia di pasta.
Sfracassatë – Frantumato,
Sfracàssë – Confusione.
Sfraccatë – Acciaccato. Pestato.
Sfraffìjë – Soffiarsi il naso senza fazzoletto.
Sfranzesètë – Violentata.
Sfrattatàvelë – A fine pranzo,consumo dell’ultima portata per consentire di sparecchiare.
Sfreddà – Raffreddare.
Sfregnàtë – Sfortunato.
Sfrenàtë – Scatenato. Privo di freni inibitori.
Sfrèvulë – Ciccioli di lardo di maiale.
Sfruculujé – Provocare. Sfottere.
Sfrunnà – Sfrondare. Tagliare le foglie.
Sfruscijé – Sbruffare. Avere la bocca piena e respirare veloce con il naso.
Sfrusscé – Sperperare il denaro.
Sfrutté – Sfruttare.
Sfuijà – Sfogliare.
Sfummuchijé – Emettere fumo in abbondanza.
Sunnà – Sfondare.
Sfussà – Disseppellire.
Sgàbbië – Vino.
Sgamàtë – Anche se nascosto è stato visto. Intuire sentimenti ed intenzioni che si nascondono sotto le apparenze.
Sgangané – Gridare ripetutamente un comando o un richiamo.
Sgangàtë – Privo di denti.
Sgarbijjètë – Pieno di graffi e ferite.
Sgarrà – Strappare.
Sgarrufètë – Rovinato. Graffiato.
Sgarzàtë – Offeso nell’organo della vista.
Sghèjë – Soldi (Moneta Austriaca nel lombardo-veneto).
Sgherrené – Sderenare.
Sgraffa sgràffë – Piglia piglia. Sgraffignare.
Sgrambijé – Graffiare.
Sgrambilijètë – Parola offensiva per racchiudere in una persona più difetti
Sgranà – Mangiare. Togliere piselli e fave dai baccelli..
Sgrannelejé – Grandinare.
Sgrascià – Sputare con violenza la secrezione nasale e orale infiammata.
Sgrassà – Privare del grasso.
Sgravà – Partorire. Liberarsi di un peso.
Sgrèijë – Pula del chicco di grano trebbiato,(collegato alla resta).
Sgèzzë – Schizzo.
Sgriscìunë – In modo obliquo. Di traverso.
Sgrizzatàurë – Giocattolo. Tratto del sambuco ripulito del midollo e adattato a schizzatoio.
Sgrizzé – Schizzare.
Sgrugnòtë – Parte di vernice saltata da un mobile o auto.
Sgrujòzzë – Frustaper animali da lavoro.
Sgroppuò – Darsi da fare. Lavorare sodo.
Sgrussuò – Togliere da un materiale allo stato rozzo le parti superflue.
Sguagnelejé – Lamento continuo di un cane o il piagnucolare di un bimbo.
Sguazzejé – Sguazzare.
Sguèscë – Obbliquo.
Sguèzzerë – Svizzero.
Sgugnulujé – Lamentarsi.
Sgummovë – Muovere qualcosa.
Sî – Sai.
Sìbbulë – Lesina, arnese del calzolaio per bucare il cuoio.
Sìbbutë – Subito.
Sicutuò – Continuare.
Sìggë – Sedia.
Siggilàunë – Seggiolone per bambini.
Signà – Segnare.
Signàurë – Signore.
Signurué – Vostra signoria, rivolgendosi al padre o ai nonni.
Sijìzzë – Singhiozzo.
Silištrë – Lampo.
Simèggë – Piccoli chiodi usati dai calzolai.
Sindé – Sentire.
Sindinzië – Maledizione.
Sindimìndë – Sentimenti.
Sinnà – Altrimenti.
Sippiluchë – Sepolcri.
Sirpendènë – Persona maldicente.
Sirvé – Servire.
Sì sì – Presto presto.
Sištemàtë – Sistemato. Messo in ordine.
Sutàccë – Setaccio.
Situò – mettere a posto.
Situvuàtë – Calmato. Trovato quello che voleva. Sposato.
Sìuchë – Sugo.
Slaccià – Slacciare.
Smàcchë – Smacco. Figuraccia.
Smacchià – Smacchiare.
Smaliziètë – Chi si comporta modo sicuro dopo aver vissuto molte esperienze.
Smammà – Staccarsi dalla mamma. Andare via.
Smandà – Scoprire.
Smanginètë – Mangino.
Smanicchiètë – Privo di mani. Persona che evita il lavoro.
Smanijé – Agitazione per impazienza e nervosismo.
Smascariètë – Volto pieno di sangue per le botte prese.
Smascarijè – Sfigurare il volto a una persona.
Smaštà – Basto rifiutato con violenza da un equino. Persona che perde la pazienza.
Smatenàtë – Matto.
Smàttë – Smettere.
Smatunuòtë – Stravagante.
Smazzà – Dimagrire.
Smèrcë – Smerciare.
Smeccé – Sbirciare.
Smoštë – Emozione. Mosso.
Smovë – Muovere. Spostare.
Smundà – Perdere il colore originario. Smontare qualcosa.
Smurfiàusë – Smorfioso. Vanitoso.
Smuštràtë – Reso irriconoscibile.
Sòccë – Socio. Mezzadro.
Soccia-soccë – Dappertutto.
Sòcemë l’òmmenë – Mio suocero.
Sòcemë la fàmmenë – Mia suocera.
Sòcetë – Tuo suocero.
Sòlë – Suola.
Sònnë – Sonno.
Soprannomë – Nomignolo.
Sopreppengë – Pipistrello.
Sopròssë – Callo osseo.
Sòrë – Sorella.
Sòretë – Tua sorella.
Sòrvë – Sorbo pianta.
Sòtë – Calmo.
Colonie Marine
Quèssë è accuscé furtenàtë ca ji fàtë pìurë lu hàllë.
(Quella persona è così fortunata che gli fa l’uovo anche il gallo).