Zona 167.
<<Amore con questi pantaloni calati non riesco a camminare!>>
<< È la moda dobbiamo far vedere la mutanda!>>
<<Amore con questi pantaloni calati non riesco a camminare!>>
<< È la moda dobbiamo far vedere la mutanda!>>
Z’arcànde ca ‘na vòdde Albèrte lu cambesandàre, zà vè fàtte parècche bicchìre, à ‘ngundrùate le carabbinìre e lu maresciàlle j’à dètte: “Io ti ficco dentro per ubriachezza molesta!”.
Albèrte, che nin ze manghe attenàve rètte, ‘nghe la lànghe tòrte j’à rešpošte:”Marescià, se mi mètte dàndre sugnurè, po’ passà poca jùrne ma jé arrièsce, ma se ti màtte dàndre jé, tì nin arrijìsce cchì!”
(Alberto era il custode del cimitero).
Stefano Marchetta
Marchetta Vito, Pagano Angelo e Manzone Andrea
Mariani Panfilo , Cilli Mario e – ? -.
Tèrë cchiù nu puàlë, ca na cacchië dë vòvë.
(Tira più un pelo, che una coppia di buoi).
Schenucchiué – Rompere sotto un carico.
Šchiaffà – Appioppare, aggiungere forzando.
Šchiavàunë – Schiavone (Slavone abitante della Slovenia).
Šchifètë – Schifato, rifiutato.
Schinalmèndë – Finalmente.
Schinìnzë – Fino a … Persino.
Šchiòvë – Spiove.
Schirzé – Scherzare.
Schìurë – Scuro.
Schizzinàusë – Schizzinoso.
Sciambendàttë – Sii o sia benedetto.
Sciàcquë – Sciacquare.
Sciàgnë – Scendere.
Scialà – Scialare, sperperare.
Scialaccuò – Scialacquare.
Scialacquàunë – Spendaccione.
Sciambagnàunë – Compagnone.
Sciammerechë – Soprabito. Anche atto sessuale.
Sciangàtë – Sciancato.
Sciangé – Cambiare.
Sciànnë – Ala di uccello.
Sciapètë – Insipido. Persona sciocca.
Sciapelatté – Persona scialba.
Sciarabballë – Calesse. Birroccino.
Sciàrrë – Liticare.
Sciàremë – Mio nonno.
Sciàurë – Nonno.
Sciècchë – Molto buono.
Sciègnë – Scendere.
Sciènnë – Scendi.
Scilètë – Senza sapore. Sciocco.
Scimbìsë – Impeso, impiccare.
Scimmadàttë – Sii maledetto.
Scimmichìjë – Perdere tempo.
Scimmijàijë – Scimmiottare. Perdere tempo.
Scingilìjë – Scompigliare i capelli.
Scinnichijètë – Lo sbattere delle ali di un volatile.
Scinnilijé – Agitare le ali.
Sciò – Termine usato per scacciare le galline.
Sciòddë – Diarrea. Slegato.
Sciofferrë – Autista dal francese Chauffeur.
Sciòijë – Sciogliere.
Sciomìssë – Soprabito (dal francese: Chemise).
Sciòrë – Nonno.
Sciucuòtë – Squisito (arcaico).
Sciùnnelë – Altalena.
Sciuròcchë – Scirocco vento.
Sciùscë o Sciòscë – Sorella (Dal Serbo-Croato Šoša).
Sciuscèllë – Carruba
Scìtë – Uscite.
Sciuvularèllë – Gioco dello scivolo.
Scìvula-scìvula – Uscirne alla chetichella.
Sciuvulé – Scivolare.
Scòijë – Scoglio.
Scola éddë – Scuole superiori.
Scolacìnzë – Termine che indicava l’interruzione di un gioco per giusta causa.
Scòllë – Cravatta.
Scoppelë – Colpo. Grave perdita.
Scòrcë – Buccia. Corteccia.
Scòssë – Scossa elettrica.
Scòtë – Manico della zappa e simili.
Scràufë – Femmina del maiale. Prostituta.
Scrèmë – Riga nei capelli.
Screppellë – Scrippelle (Dolce tipico Abruzzese)
Scrèttë – Scritto.
Scricchìijë – Vinaccioli dell’uva.
Scrijanzàtë – Screanzato. Maleducato.
Scrištianètë – Imbestialito. Comportarsi senza nessuna remore.
Scròcchë – Schiocco. Sbafo.
Scruccuàunë – Chi sbafa alle spalle d’altri.
Scruccuò – Schioccare la frusta. Mangiare a spese d’altri.
Scrulluò – Scrollare.
Scrùsscë – Pioggia breve ma intensa.
Scrussciàunë – temporale breve ma intenso.
Scuardapàijë – Pollo nell’aia.
Scuarpàrë – Calzolaio.
Scuassatë – Scasso. Aratura profonda del terreno.
Scucchìtë – Separati. Divisi.
Scucchiugliètë – Saldata la vernice.
Scuciuè – Scucire.
Scuffijàttë – Cuffietta.
Scuffuluòtë – Pane a cui è stato strappato un pezzo con le mani.
Scugnuìtë – Pulcini appena usciti dall’uovo.
Scugnuò – Uscire dall’uovo. Rompere il guscio ai frutti secchi.
Scuijë – Scoglio.
Sculluàttë – Cravattino.
Sculluò – Scollare.
Sculluàtë – Scollato.
Scumbuallatë – Diversità di altezza in genere.
Scumbuassà – Misurare uno spazio con i passi.
Scumbunè – Rompere un contratto.
Scumbuscètë – Farsela sotto per il troppo ridere.
Scummuarà – Sparecchiare. Traslocare.
Scummuàssë – Scommessa.
Scummujè – Disfare.
Scumunzàtë – Indifferente.
Scuncuacà – Sporcare di merda. Maldicenze su una persona.
Scundrunuètë – Rotto. Inservibile.
Scundunduò – Scontentare.
Scungiuò – Danneggiare. Guastare.
Scunguassatë – Fracassato. Sgangherato.
Scunucchiuè – Cedere sotto un peso.
Scunzuijuè – Sconsigliare.
Scupènë – Strumento musicale ricavato dal fusto dell’erba,
Šcuppuàttë – Fucile.
Scuppulàunë – Scappellotto.
Scupulètë – Perdere tutto al gioco.
Scuppuatë – Buco nella stoffa consumata.
Scuppuàttë – Fucile.
Scuppuò – Rompere un involucro, un regalo o simili.
Šcuppuò – Scoppiare, esplodere.
Scupré – Scoprire, rinvenire,sorprendere.
Scupuàttë – Spazzola.
Scupuènë – Persona stupita. Zufolo. Strumento fatta con parte dell’erba.
Scupulé – Ripulire di tutto un avversario al gioco.
Scupunèrë – Zampognari. Gruppo di stupidi.
Scuputtatë – Spazzolato.
Scurciuò – Scorciare, togliere la buccia, pelare.
Scurdarèllë – Che dimentica tutto.
Scurdarèllë – Facile a dimenticare.
Scurduò – Scordare.
Scùrnë – Rimprovero.
Scurpuacciàtë – abbuffata.
Scurrujé – Correre a perditempo.
Scurtecuò – Scorticare.
Scurtuèllë – Guardare di lato. Messo non in linea
Scusciué – Scucire.
Scutecuò – Scorticare.
Scutruzzuètë – Persona infima.
Scutulué – Gesto fatto con forza per far cadere residui di cibo dalla tovaglia.
Scuvuò – Scovare, stanare, ritrovare.
Scuzzuàunë– Pugno.
Scuzzucuòtë – Sporco, persona sudicia.
Šdajèllë – Attrezzo dei muratori. Inteso come organo genitale maschile.
Šdànghë – Stanga. Parte del carro per equini.
Šdènghë – Costole.
Šdillazzà – L’ondeggiamento fortuito o volontario di un liquido in un recipiente.
Šdilluffué – Malmenare.
Šdindàtë – Sdentato.
Šderrazzë – Arnese a mo di spatola per pulire attrezzi agricoli dalla terra umida appiccicata durante il lavoro.
Sdirriné – Sderenare. Venire malmenato.
Šdossë – Cavalcare a pelo.
Šdrajà – Sdraiarsi.
Šdrèusë – Strano.
Šdujuné – Mangiare.
Šdulluffuètë – Zoppicante. Claudicante.
Šduvuò – Riempire di botte. Essere stanco per il troppo lavoro.
Secà – Segare.
Secàndë – Secondo.
Seccà – Seccare.
Seccandrènë – Persona magra. Esile.
Sechìurë – Sicuro.
Sèggë – Riscuotere.
Segnà – Segnare. Annotare.
Selìštrë – Lampo..
Selòchë – Soprabito molto lungo.
Sembstèijë – Simpatia.
Sendé – Sentire. Assaporare.
Sénechë – Sindaco.
Serrà – Chiudere.
Serratìurë – Serratura.
Sesànnë – Colpo dato da una donna con il petto.
Settemmanë – Settimana.
Sfaccianijjètë .- Sfigurato.
Sfacciàtë – Sfacciato.
Sfamurré – Tagliare il pane con le mani, a tocchi.
Sfandascijé – Giocare senza pensieri. Sfrenarsi.
Sfascià – Rompere. Sfasciare.
Sfasciuluòtë – Povero. Senza risorse.
Sfaštàgnë – Noia.
Sfatijètë – Sfaticato
Sfàttë – Marcio. Sfottere. Disfatto.
Sfecatàrsë – Rovinarsi il fegato.
Sfecché – Estrarre.
Sfehuré – Sfigurare.
Sfelé – Dipanare una maglia. Procedere in fila.
Sfelèndë – Persona povera.
Sferrà – Tirare un pugno. Togliere i ferri ad un equino.
Sferzà – Lacerare.
Sfèrzë – Striscia.
‘Nhë ‘na paròlë tachìngë e ‘nghë ‘na paròlë të sguìštë.
(Con una parola vieni esaltato, con una parola vieni screditato).