Browsing "Proverbi, Modi di Dire, tutto in una Parola."

Lu cuavàccë. zë màgnë la casë ‘ngnë tuttë lu tuàttë.

(Il gozzo, si mangia la casa con tutto il tetto).

In questo caso, l’uomo preso dall’ingordigia, viene paragonato alla gallina che pascolando immagazzinare nel gozzo il nutrimento ingerito rapidamente.

Mèijë vàttë chë puštë dë vàttë.

(Meglio botte che sella di botte).

Mèijë puštë dë vàttë chë capë dë casë.

(Meglio sella di botte che il capo della casa).

I due modo di dire mettono in evidenza che a volte è meglio avere poche responsabilità.

Nel primo caso, la botte ha la responsabilità di salvaguardare solo il vino, mentre la sella ha l’onere di reggere la botte e del suo contenuto.

Nel secondo caso, dice è meglio avere poche e precise responsabilità come la sella, che averne una miriade come un genitore (il capo della casa).

sella di botte

Candë sìndë a sunuò la cambànë a longhë zë mortë ‘nu sugnàurë,

candë sìndë a sunuò sveldë sveldë zë mortë ‘nu puvurèllë.

(Quando senti a suonare le campane a lungo è morto un signore, quando senti a suonare svelto svelto è morto un poverello).

Pagine:«1...21222324252627...37»
vogelsang_326@mailxu.com