Vàttene a la Cifricònie.
(Vattene alla Cifricònie).
Serve a indicare ironicamente località lontane e sconosciute dove una persona se ne può andare.
Vàttene a la Cifricònie.
(Vattene alla Cifricònie).
Serve a indicare ironicamente località lontane e sconosciute dove una persona se ne può andare.
Ggènde gne so’ jè, nne pùzza ma’ arnàsce ma nne pùzza ma’ muré.
(Persone come sono io, non possano mai rinascere ma non possano mai morire).
Pòvere è lu pàtre de le fèije tû.
(Povero é il padre dei tuoi figli).
L’àsene mi pô frecà pe la còcce, ma nne pe la fòrze.
(L’asino mi può battere per l’intelligenza, ma non per la forza).
Màgne mmolle ca ví de córpe.
8Mangia cose morbide che vai bene al gabinetto).
Zètte mi štìnghe e ‘nghìule ti tìnghe.
(Zitto mi sto e non ti rispondo):
Questo si dice quando non si accettano discussioni.
Pàsseme lu fattappošte.
(Passami il fatto a posta).
Termine usato per indicare qualcosa di indeterminato, dove sia l’interlocutore che la controparte pur non sapendo il nome dell’oggetto, in base al lavoro che si sta facendo riesce a passarti l’attrezzo giusto.
Le fàmmene ce màttene le chiècchiere e l’ùmmene ce màttene li chirtìlle.
(Le donne ci mettono le chiacchiere e gli uomini ci mettono i coltelli).
Nni si’ bbòne manghe pe fa lu bròde.
(Non sei buono neanche per fare il brodo).
Questo per indicare persona, animale o cosa inutile.
Pùse l’òsse ca è de lu cuàne gròsse.
(Posa l’osso che è del cane grosso).
Modo di dire per far sapere che stai oltrepassando il confine.